Содержание

Правило 66 (77) Карфагенского Поместного собора

О кротком обращении с донатистами.

По дознании и исследовании всего, пользе церковной споспешествовати могущего, по мановению и внушению Духа Божия, мы избрали за лучшее, поступати с вышеупомянутыми людьми кротко и мирно, хотя они беспокойным своим разномыслием и весьма удаляются от единства тела Господня. Таким образом по возможности нашей, да соделается совершенно известным для всех, по всем африканским областям, уловленных их общением и приязнью, каким жалостным заблуждением они себя связали. Может быть тогда, как мы с кротостью собираем разномыслящих, по слову апостола, даст им Бог покаяние в разум истины, и возникнуть от диавольския сети, быв уловлены от него в свою его волю (2Тим. 2:25–26).1)

Cвященноисповедник Никодим (Милаш)

(Карф. 47, 57, 67, 68, 69, 91, 92, 93, 94, 99, 117, 118, 119, 124)

См. толкование 69 правила.

Преподобный Никодим Святогорец (Калливурцзис)

(Карфаг. 65, 66, 76–78, 99–103, 110, 128, 129)

Пидалион 75. Отцы, написав Римскому и Медиоланскому епископам, согласно 66-му правилу, и получив от Римского епископа послание, в котором говорилось, чтобы они обошлись с донатистами мирно (что видно из 4-го деяния этого Собора), теперь в настоящем правиле соглашаются, по мановению Святого Духа, кротко обходиться с теми, кто отделился от тела Господня, т. е. от Церкви (или от таинств, потому что донатисты в этом отличались от нас, как мы сказали). Соглашаются же с той целью, чтобы эти люди, устыдясь такой кротости, познали свое жалкое заблуждение, которым были связаны, и чтобы ради этой доброты, согласно апостолу, Бог даровал им покаяние для познания истины и освобождения от диавольских сетей, которыми они были уловлены и творили волю диавола.

Смотри также 55-е правило этого же Собора.

Зонара

Собор этот сносился с епископом Рима и, получив его грамату, признал за лучшее – кротко и мирно обращаться с донатистами, хотя они, по словам отцов, и весьма удалялись от единства тела Господня. А под телом Господним должно разуметь или церковь, то есть собрание православных, главою коего признается Христос, или Господне тело в божественных тайнах, относительно которых донатисты отличались от верных и не так причащались, как церковь, но некоторым другим образом, как уже прежде было сказано. (И такой образ действования принять для того), чтобы «по возможности нашей», то есть сколько состоит в нашей власти, сделалось известно всем сообщникам их, каким жалостным заблуждением они себя связали, и чтобы, узнав истину, они имели возможность обратиться (к ней). Здесь (отцы собора) пользуются апостольскими и мыслями и изречениями.

Аристин

Решено кротко и мирно обратиться к донатистам, хотя они и отделяются от церкви: не освободятся ли они от уз заблуждения, устыдясь великой нашей кротости?

Ученикам кроткого и мирного Христа должно положить для себя заботою всячески стараться отделяющихся от кафолической церкви собирать с кротостию и смирением и присоединять их опять к церкви; а никак не искать только своих си и нерадеть о спасении других. Итак собор определил и к донатистам, отделившимся от тела Господня и предавшимся заблуждению, обратиться с кротостию и пригласить их оставить заблуждение и познать истину чтобы они, устыдясь, может быть, любви и кротости призывающих, освободились от своих уз.

Вальсамон

Настоящее правило не говорит ничего другого, как только что отцы должны кротко и мирно обращаться с донатистами, хотя они и отделяются от единства тела Господня. А под Господним телом должно разуметь или церковь, которой глава есть Христос, или божественные таинства, по отношению к которым донатисты, как прежде было сказано, различались от верных.

Славянская Кормчая

Правило 66. Подобает кротко и мирно приближатися, и беседовати к донатианом, аще а отсецаются сами от церкве, да негли устыдевшеся многия кротости, от пленения возвратятся.

Толкование. Подобает кроткого и мирного Христа учеником, попечение велико имети, о отсецающихся от соборные церкве, и всячески пещися кротостию же и долготерпением, совокупляти и соединяти паки тех к соборней церкви. Не своего убо токмо искати, но и о инех спасении не небрещи. Сего ради убо и к донатианом отсекшимся от Господня телесе, и прелестию связаным сущим, повеле собор с кротостию приходити, и беседовати кним, и молитися, да оставят прелесть, и да познают истину, да еда (негли) паче любве и кротости устыдевшеся, молящегося им, возвратятся от пленения диаволя.

1)
После того как все, что представляется направленным к церковной пользе, было исследовано и принято во внимание, по мановению и внушению Духа Божия мы предпочли поступить с упомянутыми людьми кротко и мирно, хотя они из-за своего непокорного образа мыслей совсем отделяются от единства Господня тела. Таким образом, насколько это от нас зависит, пусть станет известно всем уловленным в общение и содружество с ними по всем африканским епископским областям, каким жалким заблуждением они связаны. Быть может, если мы с кротостью будем собирать разномыслящих, как говорит апостол, Бог даст им покаяние, чтобы они познали истину и чтобы освободились те, которые были пленены сетями диавола и подчинялись его воле (см. 2Тим.2:25–26).