Правило 27 Четвертого Вселенского Собора, Халкидонского

Похищающих жен для супружества или содействующих, или соизволяющих похитителям, святый собор определил: аще будут клирики, низлагати со степени их: аще же миряне, предавати анафеме.1)

Архиепископ Петр (Л’Юилье)

Хотя смысл этого соборного предписания тождествен во всех различных его рецензиях, следует констатировать, что рукописная традиция этого правила довольно зыбка. Рецензия значительно отступает от традиции Acta Graeca2). Рассмотрение текста с точки зрения внутренней критики приводит к заключению, что Иоанн Схоластик или же автор рецензии, которой он пользовался, подверг сознательной переделке первоначальный текст, засвидетельствованный в Acta. Он заменил слово γυναίκας («жен») на κόρας («девушек»), считая последнее более подходящим по контексту. Он заменил также συναινου(«одобряющих») на συναιρομένους («содействующих»), возможно, полагая, что понятие согласия или одобрения в таком деле отличается нечеткостью с юридической точки зрения. Наконец, он счел нужным указать и монашествующих (μονάζοντες) в числе лиц, подпадающих анафеме. Текст в «Синтагме XIV титулов» согласно Recensio Trullana таков же, как и в Acta, за исключением заимствования слова συναιρομένους из «Синагоги»3). В ряде рецензий находим чтение συναιρουμένους4). Это изменение объясняется довольно просто как с фонетической, так и с графической точки зрения; имеется также и семантическая близость, поскольку глагол συναιρείν означает «способствовать кому-либо в овладении». Древние латинские версии представляют мало интереса с точки зрения выявления первоначального греческого текста правила, хотя они и ясно показывают, что рецензия «Синагоги» отходит от первоначальной формулировки5).

Не вызывает сомнения, что похищение является преступлением, однако в дохалкидонском каноническом законодательстве отсутствовала повсеместно признанная покаянная дисциплина. Это сознавал и св. Василий Великий, когда писал: «О похищающих жен мы не имеем древнего правила…»6). Этот вопрос лишь косвенно затронут 67 правилом Святых Апостолов и 11 правилом Анкирского Собора7). Св. Василий Великий ввиду отсутствия правила высказывает собственное мнение (Ιδίαν γνώμην), не лишенное, впрочем, двусмысленности: «…и они, и содействовавшие им да будут отлучены от общих молитв на три года. Без насилия же бывающее не подлежит наказанию, если не сопутствует сему ни растление, ни воровство»8). Кроме того, епископ Кесарийский в 22 правиле рассматривает вопрос, затронутый Анкирским Собором:

«Имеющих жен посредством похищения, если обрученных другим отторгли, не прежде подобает принимать на покаяние, разве когда они взяты будут от них и прежде обручившимся с ними предоставлена будет власть или взять их, если захотят, или отпустить. Если же кто похитит необрученную, то надлежит отнять ее, возвратить родственникам…»9)

Далее в том же тексте св. Василий Великий говорит, что соблазнивший девушку тайком или взявший ее силой подлежит епитимии, положенной для блудников10). Отцы Халкидонского Собора постановили предавать анафеме мирянина, виновного в этом преступлении, и таким образом проявили большую строгость, нежели епископ Кесарийский. Правило Халкидонского Собора воспроизведено дословно в постановлениях Собора Трулльского11).

В своем толковании на это правило Зонара подчеркивает то обстоятельство, что похищение составляет препятствие к браку в том смысле, что похитителю воспрещается брак с той, которую он взял силой. Что же касается соучастников, Зонара таким образом изъясняет разницу между συμπράττοντας и συναιρομένους: первые – это те, кто непосредственно принимали участие в умыкании, тогда как вторые суть лица, косвенно ему пособствовавшие. В этом толковании интересно отметить также следующий психологический нюанс: сообщники похитителя наказываются по справедливости (είκότως), тем более что у них в отличие от него нет возможности оправдываться, ссылаясь на любовную страсть12). Вальсамон, по существу, воспроизводит объяснение своего предшественника и ссылается также на новеллу 35 Льва Мудрого13). Отметим также оценку Матфея Властаря в его «Алфавитной Синтагме»: умыкание следует считать более тяжким преступлением, нежели прелюбодеяние14).

Это постановление относительно умыкания является последним из 27 правил по церковной дисциплине, принятых Халкидонским Собором и фигурирующих в древних канонических сборниках. Три последних правила, приводимых также в позднейших византийских сборниках, именуются правилами совершенно неправомерно, как мы показали во введении. Однако мы не думаем, что это имеет столь существенное значение. Сам по себе такой случай далеко не уникален. В этом отношении достаточно вспомнить так называемые «правила» Эфесского Собора, которые, по существу, представляют собой выборку из текста различных решений этого Собора.

Cвященноисповедник Никодим (Милаш)

(Ап. 67; Трул. 92; Анкир. 11; Василия Вел. 22, 25, 26, 30, 36, 42)

В 67 Ап. правиле мы встречались с наказанием тех, которые насилуют девиц; в этом правиле речь идет об умычке (похищении) девиц. Умычка (ά ρπαγή, raptus, Entfuhrung) бывает, когда кто-либо насильственным образом схватит и уведет с собою девицу, в целях плотского сожительства. В этом отношении умычка есть преступление само по себе, а затем является преступлением еще и потому, что нарушает одно из главных условий христианского брака, а именно — свободное выражение желания со стороны женщины; поэтому против умычки восстает строго, как церковное, так и государственное законодательство. Определения последнего по настоящему делу находятся в 30-й главе IX титула Номоканона в XIV титулах, и виновников наказывают многолетней тюрьмой или смертью. Церковное же законодательство налагает на них самые тяжелые наказания и выражением этого законодательства служит наше правило, которое впоследствии почти буквально повторено было и трулльским собором (92 пр.).

В нашем правиле упоминается женщина (γονή), как предмет умычки (похищения), и под этим общим именем следует разуметь, по словам Вальсамона, всякую девицу без различия ее общественного положения, исключая монахини, которая, если бы сделалась предметом умычки, навлекла бы на виновника, равно и на себя, самые тяжелые наказания, как церковного, так и гражданского законодательства.

В нашем правиле далее говорится — «под видом супружества» (έπ᾿ όνόματι συνοικεσίου)15), причем правило казнит и умычку с этою целью учиненную. «А что, если кто похитит женщину не под именем супружества, но для блудодеяния, неужели не должен быть наказан?» спрашивает Вальсамон и отвечает: «И тем паче (καί μάλιστα). Об этом не может быть и вопроса». В таком случае виновник подлежит двойному наказанию, ибо и двойное преступление совершил: а) умычку, и тогда подлежит наказанию, определенному в настоящем правиле, и б) блуд, и тогда, если мирянин, подлежит наказанию, определенному 22 правилом Василия великого, если же клирик, подлежит наказаниям, указанным в других правилах (Ап. 25; Василия Вел. 3, 32; Неокес. 1).

Наказывая похищающих (τούς άρπάζοντας) извержением, анафемой, правило подвергает тому же наказанию и содействующих (τούς συμπράττοντας), а равно и соизволяющих (τούς συναφουμένους): «под содействующими должно разуметь тех, которые помогают при самом похищении, а под соизволяющими тех, которые не делом помогают, а подают свои советы и оказывают заботы, и таким образом помогают совершающим преступление и защищают их», — толкует Зонара; и находя, что действительно одинаковое наказание заслужили с похитителями и пособники в преступлении, говорит: «Ибо кто похищает себе жену, тот имеет любовь, побуждающую его к сему беззаконному действию. А кто содействует, или соизволяете, тот гораздо менее может быть извиняем, ибо не имеет ничего, что вынуждало бы его к такому нечестивому действию, кроме своей злобы, по которой единственно помогает совершающему преступление похищения». И действительно, в умычке стекается несколько преступлений, из коих каждое входит в область уголовного права, ибо, кроме грабежа, мы тут находим: лицо, лишаемое свободы, повреждение семейного права, незаконное, блудное сожительство между двумя лицами и наконец — нарушение общественного порядка. Совершение подобного преступления невозможно было бы одному человеку, в виду множества связанных с ним препятствий, посему он, вероятно, и оставил бы свое намерение неисполненным, но когда на помощь ему придут пособники, предлагающие ему в этом физическое и моральное содействие свое, тогда он становится более решительным и потому преступление легче может осуществить. При таком положении вещей, похититель в некотором отношении становится менее виновным, нежели его пособники, или, по крайней мере, последние столько же виноваты, сколько и он, почему вполне справедливо и свято определение нашего правила, налагающее одинаковое наказание и на тех и на других.

Правило не говорит, возможен ли брак между похитителем и похищенной девицей; однако, невозможность сама собой подразумевается, и последующее церковное законодательство в этом отношении твердо придерживалось предписания CXLIII новеллы Юстиниана, согласно которому правильный брак между похитителем и похищенной девицей не может быть заключен; наоборот, таковой брак всегда.

Преподобный Никодим Святогорец (Калливурцзис)

(VI Всел. 92; Анкир. 11; Василия Вел. 22, 30, 38, 42, 53)

На тех, кто похищает женщин, для того чтобы взять их в супружество, настоящее правило налагает более строгую епитимию, чем другие правила, говорящие о похищении жен. Ибо оно не только похитителей, но и тех, кто принял участие в таком похищении и содействовал советом, извергает, если они клирики, а если миряне – предает анафеме16), и справедливо. Ведь похититель может сослаться на то, что его побуждает к этому непристойная страсть к женщинам, а пособников и советчиков к этому бесчинному деянию не побуждает ничего, кроме их злой воли17).

Зонара

И гражданские законы строго наказывают похитителей женщин и даже не дозволяют похитителю сочетаться браком с похищенною им женщиною, хотя бы и соглашался на это отец ея, прощая преступление. — И правила наказывают таковых. А это правило строже других преследует учинивших похищение, ибо клириков осуждает на извержение, а мирян предает анафеме; притом наказывает не только самих похитителей, но и содействующих или соизволяющих подвергает тем же наказаниям. И справедливо. Ибо кто похищает себе жену, тот имеет любовь побуждающую его к сему беззаконному действию. А кто содействует, или соизволяет, тот гораздо менее может быть извиняем, ибо не имеет ничего, что вынуждало бы его к такому нечестивому действию, кроме своей злобы, по которой единственно помогает совершающему преступление похищения. Под содействующими должно разуметь тех, которые помогают при самом похищении, а под соизволяющими тех, которые не делом помогают, а подают совет и оказывают заботы, и таким образом помогают совершающим преступление и защищают их.

Аристен

Клирик, похищающий жену изгоняется из церкви; а мирянин да будет анафема; подобно сему и соизволяющий. Совершающий похищение жены и по законам подвергается строгому осуждению. Но не менее строгому наказанию подвергается и по правилам. Ибо клирик, как изъясняет настоящее правило, извергается, а мирянин и соизволяющие ему в похищении жены предаются анафеме, доколе не возвратят похищенную ея обручнику, если она была обручена, а если свободна, родителям ея, согласно 22-му правилу Василия Великого.

Вальсамон

Настоящее правило и 92-е трулльского собора в одних и тех же выражениях определяют похищающих жен или содействующих, или соизволяющих похитителям, если они клирики, — извергать, а если миряне, — предавать анафеме. Прочти также 9-й титул настоящего собрания, главу 30-ю и что в ней содержится; равным образом и 67-е Апостольское правило; ибо там мы пространнее говорили как наказывается похититель и как учинивший насилие. Но может быть, кто скажет: каким образом одинаково наказываются — и похищающий, и содействующий, и соизволяющий? Скажи на это, что и содействующих, и соизволяющих правило не менее гнушается, как и самого похитителя. Ибо похититель имеет предлогом беззаконную любовь; а эти осуждаются за одну злобу и беззаконное действие, ниспровергающее общественное благоустройство. Содействующим почитается тот, кто самым делом совершает похищение вместе с похитителем; а соизволяющим тот, кто советом или и другим способом помогает совершающему преступление. Ищи также 35-ю новеллу императора господина Льва философа, по которой насиловавший девицу после похищения наказывается не только лишением имущества, но и телесным наказанием, равным образом и соизволяющие ему, — и в которой говорится, что иначе наказываются вооруженною рукою учинившие похищение, и иначе те, которые не таким образом совершили это злодеяние. Подвергается наказанию и отец, если он не осуждает совершившегося похищения.

Славянская кормчая

О насильствующих девицам и женам. Причетник восхищаяи жену, да извержется. Мирскии же человек, да будет проклят, и вси помогающие ему.

Толкование

Восхищающии убо жены на сочетание брака, и от градского закона имеют великое осуждение, не мало же и от священных правил имеют запрещение. Аще убо есть причетник восхитит девицу, да извержется, яко же се правило глаголет. Аще ли же есть мирский человек, и помогшии ему словом и делом на восхищение девицы, да будут прокляти, дондеже восхищенную от них девицу, аще есть обрученица, да поставят ея у своего обрученного. Аще ли не бе обручена, да предадят ю родителема ея, якоже, 22-е правило великого Василя повелевает. Причетницы же зде, чтецы и певцы именует, тии бо поставлени бывше, и потом женятся. Пресвитери же и диакони, оженившеся прежде, и потом поставлени бывают.

1)
Тех, кто похищает женщин («девиц» – у Иоанна Антиохийского в «Собрании правил») под предлогом супружества, или помогает похитителям, или пособствует им, святой Собор определил, если они клирики, лишать их степени, а если миряне, предавать анафеме.
2)
АСО II, I, 2. Р. 163 (359); Synagoga. P. 130–131.
3)
Бенешевич-1906. С. 124. См. древнюю форму, то есть данную в Трулльской рецензии, внизу страницы (прим. 5).
4)
Recensio Tarasiana: Бенешевич-1906. С. 124. То же читаем в Pedalion (Р. 205)
5)
Prisca: АСО II, II, 2. Р. 40 (132). Выражение …aut consensum rapientibus praebere…предполагает, что в греческом оригинале Деяний стоят слова ή συναινούντας toîς άρπάζουσιν. Dionysius: Ibid. P. 60 (152); Hispana: Ibid. P. 92 (184).
6)
Прав. 30 / / Бенешевич-1906. С. 489.
7)
Апост. прав. 67: «Если кто деву необрученную держит силой, да будет отлучен от общения церковного. Не позволять же ему брать иную, но должен удержать ту, которую избрал, хотя бы она была бедна» (Там же. С. 76). Анкирск. прав. 11: «Дев обрученных и потом иными похищенных рассуждено возвращать ранее с ними обрученным, даже если они претерпели насилие от похитивших» (Бенешевич-1906. С. 233).
8)
Там же. С. 489.
9)
Там же. С. 484–485.
10)
Там же. С. 485.
11)
Прав. 92 / / Бенешевич-1906. С. 197.
12)
Rhalles-Potles II. Р. 279.
13)
Ibid. P. 279–280. Новелла Льва: Ed. P. Noailles et A. Dain. P. 140–143. Этот закон предусматривал смертную казнь для похитителей в случае, если имело место изнасилование, и телесное наказание для сообщников.
14)
Syntagma alphabetica. A. 13 / / Rhalles-Potles VI. P. 104.
15)
В русских синодальных изданиях (1843 г., стр. 58; 1862 г., стр. 94), значится “для супружества,” однако такой перевод не соответствует в полной мере мысли правила, как это отмечено и в толкованиях архим. Иоанна (упом. соч., II, 309, прим. 275).
16)
Собор, равно как и гражданские законы, похищение женщин наказывает сурово, поскольку это дело бесчестное и низвергающее целые дома. Оно – причина убийств, раздоров и вообще многих зол. И если, допустим, родители или господа похищаемых женщин после этого дают согласие на брак, они, однако, дают согласие вынужденно и против своей воли, из-за бесчестия и растления, которому в большинстве случаев подвергаются их похищаемые дочери и рабыни прежде брака, и из-за того, что никто другой не желает брать их после этого. Я сказал, что именно по этой причине настоящее правило и гражданские законы сурово наказывают похитителей женщин. Если бы причина была только в зависимом положении этих женщин, то ведь Василий Великий в своем 22-м правиле требует, чтобы браки дочерей, находящихся под властью родителей, были утверждены согласием их родителей, как мы сказали выше. Однако гражданские законы расторгают браки, заключенные после похищения, даже если отцы похищенных женщин после согласятся на них, как мы сказали. Согласно гл. 39 тит. 12 кн. 60, если кто-то похитит чужую рабыню-блудницу и спрячет ее, то его не следует наказывать как вора и как работорговца, – поскольку он совершил это ради наслаждения, а не ради воровства, – но если он человек богатый, пусть подвергается штрафу, а если бедный – избиению палками.
17)
VI Вселенский собор в 92-м правиле излагает дословно это самое правило. А Анкир. 11 определяет, что нужно возвращать женихам их невест, которые были обручены с ними и похищены другими, даже если невесты подверглись насилию от похитителей. То же самое говорит и правило Василия Вел. 22. Если же они не были обручены, тогда, добавляет правило, похитители должны вернуть их родителям или родственникам и, если родители захотят, пусть будет заключен брак, a если не пожелают, да не принуждают их к тому. Если похитители растлили женщин тайно или насильно, то они должны нести епитимию как блудники в течение четырех лет. Правило 30 того же Василия отлучает похитивших или оказавших им помощь на три года. Похищенную же только для вида (т. е. желающую последовать за мужчиной) оно считает не подлежащей наказанию, как и вообще брак, заключенный не по принуждению, если прежде брака не произошло растления. В 53-м правиле Василий признает невиновной рабыню-вдову, похищенную для вида, а в действительности желающую второй раз выйти замуж.